Granada de bolso

239. Comercial de repolho

Quarta-feira, 06-Ago-2008 · 2 Comentários

Comercial de repolho

Que novas que ventam desde a rede!
Vejo um antigo comercial de repolhos,
repolhos tchecos e socialistas,
com gente alegre e camarada.
Atrasados e estragados;
pois o socialismo
estragou-se antes dos repolhos.

de Postais da França, de Enrico Lupini
(Trad. Isaías Florentino, Editorial Moinho: Ferrol, 2007)

Muitos dos meus leitores sequer ouviram falar de Enrico Lupini. Eu também, confesso, que o conheci há poucas semanas: encontrei um livro seu num sebo de São Paulo. Trata-se de um obscuro autor italiano, siciliano. Nas orelhas do pequeno volume mal encadernado por uma editora galega de fundo-de-quintal localizada em Ferrol (cidade natal de Francisco Franco) e publicado em português por uma editora que se intitula “reintegracionista”; por isso a forma portuguesa da tradução.

As informações sobre o autor são poucas, nascido em Serradifalco (província de Caltanissetta, Sicília), Itália, em 1978. Ganhou duas edições do Concurso Literário da Comuna, tendo seu primeiro livro de poesias e crônicas curtas sobre a vida siciliana e italiana, Cartoline francesi (traduzido como Postais de França) publicado às expensas da administração comunal em 2002. A única publicação feita em língua estrangeira foi feita pela editora de Ferrol, em português. Seu segundo livro, Mille gennai, aguarda publicação também pela Administração comunal.

Categorias: Enrico Lupini · Europa · Galiza · Lingua · Literatura · letras

2 respostas até agora ↓

Deixe um comentário